'Echo from distance'에 해당되는 글 261건
- 2008.06.28
- 2008.06.18
- 2008.06.12
- 2008.06.12
- 2008.06.04
- 2008.06.03
- 2008.06.01
- 2008.05.26
- 2008.05.25
- 2008.05.20
- 2008.05.18
I don't feel a thing
그것만이 내세상 (작사:최성원 작곡:최성원)
세상을 너무나 모른다고 나보고 그대는 얘기하지
조금은 걱정된 눈빛으로 조금은 미안한 웃음으로
그래 아마 난 세상을 모르나봐 혼자 이렇게 먼 길을 떠났나봐
하지만 후횐 없지 울며 웃던 모든 꿈 그것만이 내 세상
하지만 후횐 없어 찾아 헤맨 모든 꿈 그것만이 내 세상 그것만이 내 세상
세상을 너무나 모른다고 나 또한 너에게 얘기하지
조금은 걱정된 눈빛으로 조금은 미안한 웃음으로
그래 아마 난 세상을 모르나봐 혼자 그렇게 그 길에 남았나봐
하지만 후횐 없지 울며 웃던 모든 꿈 그것만이 내 세상
하지만 후횐 없어 가꿔왔던 모든 꿈 그것만이 내 세상 그것만이 내 세상
------------------------------------------------------------------------------
풀
풀이 눕는다
비를 몰아오는 동풍에 나부껴
풀은 눕고
드디어 울었다
날이 흐려서 더 울다가
다시 누웠다
풀이 눕는다
바람보다도 더 빨리 눕는다
바람보다도 더 빨리 울고
바람보다 먼저 일어난다
날이 흐리고 풀이 눕는다
발목까지
발밑까지 눕는다
바람보다 늦게 누워도
바람보다 먼저 일어나고
바람보다 늦게 울어도
바람보다 먼저 웃는다
날이 흐리고 풀뿌리가 눕는다
-김수영 作
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world.
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world.
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They're really saying I love you.
I hear babies crying, I watch them grow
They'll learn much more than I'll never know
And I think to myself what a wonderful world
Yes I think to myself what a wonderful world.
푸른 나무들, 빨간 장미를 봅니다
나와 당신을 위해 꽃을 피우네요
이런 생각 들어요, 참 멋진 세상이야
파란 하늘을, 하얀 구름을 봅니다
빛은 낮을 축복하고 밤은 잘 자라 해요
이런 생각 들어요, 참 멋진 세상이야
하늘의 오색 무지개 예쁘게 빛나고
거리의 사람들 얼굴도 무지개 빛이에요
"안녕하세요" 하면서 악수하는 친구들
정말은 "사랑해요"라고 말하는 거지요
아이들이 우네요, 애들이 크는 걸 지켜봅니다
내가 알지 못할 것들을 많이 배우겠지요
이런 생각 들어요, 참 멋진 세상이야
정말 그런 생각 들어요, 참 멋진 세상이야
-------------------------------------------------------------------------------
내일은 보궐 선거다. 투표 독려 글 하나 써 보려고 이래저래 머리 굴리는 중 발견하여 슥슥.
....저 아름다운 노래가, 너무도 처참하게 들려온다.
광야에서
찢기는 가슴안고 사라졌던 이 땅에 피울음 있다
부둥킨 두팔에 솟아나는 하얀옷의 핏줄기 있다
해뜨는 동해에서 해지는 서해까지
뜨거운 남도에서 광활한 만주벌판
우리 어찌 가난하리오 우리 어찌 주저하리오
다시 서는 저 들판에서 움켜쥔 뜨거운 흙이여
해뜨는 동해에서 해지는 서해까지
뜨거운 남도에서 광활한 만주벌판
우리 어찌 가난하리오 우리 어찌 주저하리오
다시 서는 저 들판에서 움켜쥔 뜨거운 흙이여
-------------------------------------------------------------------------------
...우리 어찌 가난하리오 우리 어찌 주저하리오
다시 서는 저 들판에서 움켜쥔 뜨거운 흙이여....
가두 행진 도중 본, 길가에 앉아 놀고 있던 아이들. 너희는 꼭 투표 제대로 해야 한다. 너희가 그 때까지 자랄 수 있도록 하기 위해 우리가 여기 있는 거니까.
꼭.
---------------------------------------------------------------------------------
when all the lights go down and when the final curtain falls
when there is nothing left to say
eternity eventually will linger through abandoned halls
will leave us stuck in disarray
the time has come for us to earn ourselves a new day
go down on bended knees and pray
victoriam speramus, damnate timiditam
concordiam optamus, iuvate libertatem
victoriam speramus, negate subversorem
concordiam optamus nunc
one man`s peace of mind might be another man`s despair
in these our enigmatic times
while some pray for redemption
some hope they`ll redeem themselves through prayer
to each his own, this is your life
the time has come for us to earn ourselves a new day
go down on bended knees and pray
victoriam speramus, damnate timiditam
concordiam optamus, iuvate libertatem
victoriam speramus, negate subversorem
concordiam optamus nunc
victoriam speramus, damnate timiditam
concordiam optamus, iuvate libertatem
victoriam speramus, negate subversorem
concordiam optamus, victoriam speramus
negate subversorem, concordiam optamus nunc
FullMoon (Tony Kakko)
Sitting on a corner all alone,
staring from the bottom of his soul,
watching the night come in from the window
It'll all collapse tonight, the fullmoon is here again
In sickness and in health, understanding so demanding
It has no name, there's one for every season
Makes him insane to know
Running away from it all
"I'll be safe in the cornfields", he thinks Hunted by his own,
again he feels the moon rising on the sky
Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore
Someones at the door, understanding too demanding
Can this be wrong, it's love that is not ending
Makes him insane again
She should not lock the open door
(run away run away, run way)
Fullmoon is on the sky and He's not a man anymore
She sees the change in Him but can't
(run away run away, run away)
See what beccame out of her man... Fullmoon
Swimming across the bay,
the nit is gray, so calm today
She doesn't wanna wait.
"We've gotta make the love complete tonight..."
In the mist of the morning he cannot fight anymore
Thousands moon or more, he's been howling
Knock on the door, and scream that is soon ending
Mess on the floor again...
We should not lock the open door
(run away run away, run away)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
We see the change in him but can't
(run away run away, run away) See what became out of her darling man
See what became out of that man
--------------------------------------------
만월을 보면서 한 곡.
예전 네이뷁 블로그에도 있는 곡이지만, 뭐 좋은 노래니까.