블로그 이미지
竹影掃階塵不動 죽영불계진부동 月穿潭底水無痕 월천담저수무흔- 대 그림자 섬돌을 쓸어도 티끌 하나 일지 않으며, 달빛이 연못을 뚫어도 못 위에 흔적조차 없다.
by 자레드 갈렝

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

TAG CLOUD

  • Total :
  • Today :  | Yesterday :




In those silent shades of grey

I will find a place


To escape the endless night

To find a new sun


I know which is my fate

Bond to Erian's old tale

I'll be always there

Fighting the ancient sin

Moon shine in this eternal night


Angels are calling

From divine lost crystal realms

Riding from heaven

For the magic of the wizard's dream


In the mystic lights of dawn

Between heart and soul

Elgard's calling for new hope

To avoid our fall


I know which is my fate

Bond to Erian's old tale

I'll be always there

Fighting the ancient sin

Moon shine in this eternal night


Angels are calling

From divine lost crystal realms

Riding from heaven

For the magic of the wizard's dream


Angels are calling

From divine lost crystal realms

Riding from heaven

For the magic of the wizard's dream

... the wizard's dream


-----------------------------------------

오랫동안 힘겹게 써내려 왔던 글을 완성하고, 술에 취한 채 잠자리에 든 날 꿈을 꾸었었다.

그 꿈 속에서는, 내가 한번- 그리고 아마도 영원히 잃어버렸다고 여기는 분이 내 팔 안에 안겨 있었다. 나는 그 분의 머릿결에 얼굴을 묻은 채 눈을 감고 있었고, 그 분은 말없이 내게 몸을 기대오고 있었다.

그 한없이 간절하고 아련하던 순간이 꿈이라는 걸, 난 그 때도 알고 있었던 것 같다.



Adieu,
Mon reve blanc.



 

And