블로그 이미지
竹影掃階塵不動 죽영불계진부동 月穿潭底水無痕 월천담저수무흔- 대 그림자 섬돌을 쓸어도 티끌 하나 일지 않으며, 달빛이 연못을 뚫어도 못 위에 흔적조차 없다.
by 자레드 갈렝

CALENDAR

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

TAG CLOUD

  • Total :
  • Today :  | Yesterday :






I'm taking my ride with destiny
Willing to play my part
Living with painful memories
Loving with all my heart
운명을 타고 내달려요
기꺼이 내 역할을 연기하겠어요
고통스런 기억 속에 살면서도
온 마음으로 사랑하며

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be, yeah
Made in heaven, made in heaven
That's what they say
Can't you see
That's what everybody says to me
Can't you see
Oh I know, I know, I know that it's true
Yes it's really meant to be
Deep in my heart
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
모든 것이 정해져 있던 것
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
사람들이 말하는 것
모르겠나?
모두 내게 말하죠
모르겠냐고?
오 알고 있어요, 알고 있어요, 그것이 진실임을 알고 있어요
예, 정해져 있던 거에요
마음 깊은 곳에서부터

I'm having to learn to pay the price
They're turning me upside down
Waiting for possibilities
Don't see too many around
대가를 치루는 법을 배워야 해요
그들은 날 뒤흔들어 대니
가능성을 기다리면서도
너무 많이 헤매면 안되요

Made in heaven, made in heaven
It's for all to see
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says
Everybody says to me
It was really meant to be
Oh can't you see
Yeah everybody, everybody says
Yes it was meant to be
Yeah yeah
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
모든 것이 정해져 있던 것
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
사람들이 말하는 것
모두가 내게 말하죠
정해져 있던 거라고
모르겠나?
예 모두가, 모두가 말하죠
예, 정해져 있던 거라고
그래요, 그래요

When stormy weather comes around
It was made in heaven
When sunny skies break through behind the clouds
I wish it could last forever, yeah
Wish it could last forever, forever
몰아치는 폭풍이 다가올 때
그것은 하늘에서 정해진 것
맑은 하늘이 구름 뒤에서 드러날 때면
난 그것이 영원하길 바라요, 그래요
그것이 영원하기를, 영원하기를

Made in heaven
I'm playing my role in history
Looking to find my goal
Taking in all this misery
But giving it all my soul
하늘에서 정해진 것
난 역사 속에서의 내 역할을 연기하겠어요
목표를 찾으며
이 모든 비극을 감내하며
그러나 내 모든 영혼을 바쳐가면서

Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says
Wait and see, it was really meant to be
So plain to see
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Written in the stars...
Written in the stars...
Written in the stars...
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
모든 게 정해져 있던 것
하늘에서 정해진 것, 하늘에서 정해진 것
모두가 말하죠
기다리며 살펴봐, 모든 게 정해져 있던 거야
너무나도 명확한 거야
예, 모두가, 모두가, 모두가 내게 말해요
너무나도 명확하다고, 정해져 있던 거라고
별들 속에 쓰여 있던 대로...
별들 속에 쓰여 있던 대로...
별들 속에 쓰여 있던 대로...
-----------------------------------------------------------------------
아마도 운명이었을 것이다. 내가 그 분을 사랑한 것도, 그 감정이 사랑이라는 걸 너무 늦게 자각한 것도, 끝내 그 사랑이 가닿지 못한 것도. 결국 아무런 의미도 갖지 못할 것도.

별들 속에 쓰여져 있었을 것이다.

And